divendres, 27 d’abril del 2012

Més cançons

Bon dia i bon divendres!
Aquí teniu la cançó d'avui. És d'un grup que es diu MiNE i la cançó es titula Pastís. Esper que us agradi.




I aquí teniu la lletra amb alguns exercicis:
Hi falten alguns accents, grafies i algunes paraules. M'ajudau a posar-los?
Quines dues paraules hi ha que tenen un diftong?
Trobau 3 noms.
Trobau 3 adjectius.
Trobau 1 determinant
Trobau 2 pronoms


Melindros i croi____ants salats.
Feli____os __________________.
Se me'n van les mans si et tinc davant.

S'esveren tots els animals,

fan cua per poder pa_____ar
pero al final de tot
es molt mes fosc.

Centenars de petit__s cos___s

que ______ fan enfadar.
Centenars de petit___s cos___s
que _____  fan enfadar

Ja n'hi ha prou, no ______ entrar

en els detalls.

Ja n'hi ha prou, no em burxis ______

no en vull parlar.




dimecres, 25 d’abril del 2012

Exercicis d'accentuació i dièresi

Bon dia!

Seguim practicant la dièresi. Clicau aquí i millorau la vostra ortografia! En aquesta pàgina hi ha també més exercicis d'accentuació. No dubteu de fer-los si voleu millorar!



També podeu fer aquest altre exercici.  

Ah! I recordau que dimecres que ve, dia 2 de maig, heu d'entregar una notícia. Us deix un enllaç per llegir-ne i perquè vegeu com es fan. Aquestes, Info K, són de vídeo i aquestes, són escrites a la xarxa.

PREGUNTES: Vosaltres llegiu diaris? Què llegiu dels diaris? Què us agrada més d'un diari? Quina secció?  Sabíeu que el diari ARA i Diari de Balears els diumenges, a l'edició en paper, tenen un diari especial per a vosaltres? Animau-vos a llegir-lo!

dimarts, 24 d’abril del 2012

Exercicis corregits: dièresi


Bon dia a tothom!
Com vàreu acabar de passar la diada de Sant Jordi, ahir? Esper que aprofitàssiu per comprar-vos o regalar-vos llibres i roses! Recordau que aquest 3r trimestre llegirem Torna Yusuf, així que si encara no us han regalat cap llibre, aprofitau perquè us regalin aquest!

Per cert: ENHORABONA, Neus Coral Nicolau pel premi a la millor narració de la categoria de contes literaris de 1r Cicle d'ESO. Ànims i no t'aturis d'escriure!

I ara, us envii, tal com us vaig dir, els exercicis corregits de la dièresi de la pàgina 204:


Exercici 35.
-aigüera, paraigüer, bilingüisme, seqüència, lingüístic i llengüeta.

Exercici 36.
-Llu-ï-sa: du dièresi per desfer el diftong (ui)
-Ra-ül: dur dièresi per desfer el diftong (au)
-sau-na
-im-pres-si-o-nant
-rou-re
-tra-du-ï-ble: du dièresi per desfer el diftong (ui)
-a-ï-llar: du dièresi per desfer el diftong (ai)
-a-fe-ï-na: du dièresi per desfer el diftong (ei)
-re-üll: du dièresi per desfer el diftong (eu)
-tra-ï-dor: du dièresi per desfer el diftong (ai)
-trau
-ve-ï-nat: du dièresi per desfer el diftong (ei)
-fi-a-dor
-diu-men-ge
-fei-ner
-es-sèn-ci-a


Exercici 37.
-Tra-du-ï-a
-Se-ia
-En-vi-ï (Du dièresi si és subjuntiu i no en du si és present d'indicatiu en la forma del català insular)
-cre-ia
-con-tri-bu-ïm
-pro-du-iu
-ma-le-ït
-es-tu-di-ïs (Alerta que la dièresi va a la vocal que fa de vocal dèbil, no a la i tònica!)
-pa-ïm
-o-be-i-a
-re-ien
-fe-ies
-du-ia
-re-du-ïs-sis
-tri-ï ( Du dièresi si és subjuntiu i no en du si és present d'indicatiu en la forma del català insular)
-que-ies
-co-i-a
-lla-üt

Exercici 38.
a) La investigadora intuïa les conseqüències de les declaracions dels veïns.
b) La qüestió primordial és l'agraïment de heu mostrat.
c) Els proveïdors suïssos van visitar l'aqueducte de la ciutat.
d) En un territori bilingüe és habitual que tothom entengui dues llengües.
e) El tema següent tracta d'aquestes marques lingüístiques.
f) La noia biscaïna conduïa el seu cotxe amb molta precaució.
g) Els alumnes del torn diürn estudien llengües antigues.
h) Les seves decisions influïen negativament sobre les teves.


Exercic 39.
a) Traduíem de l'anglès i d'altres llengües tot tipus de textos.
b) No t'amoïnis, ja hem reduït despeses.
c) Han comprat quaranta ensaïmades.
d) Al final del conte l'heroi retroba l'heroïna.
e) L'any següent es produí una revolació.
f) Les seves qualitats professionals són conseqüència d'anys de dedicació.
g) El Lluís ha substituït el lingüista suís.
h) Encara que suïs molt, has de recórrer aquests quilòmetres a peu.
i) Tenia fred als peus i s'ha posat peücs.